El gesto que resume la presidencia de Bush
Moeh Atitar de la Fuente - Sunday 14 de December de 2008
Un periodista iraquí ha lanzado hoy a la cara del presidente Bush sus zapatos y le ha llamado perro durante la rueda de prensa conjunta que celebraba con el primer ministro iraquí Al Malaki, quien ha actuado de guardaespaldas. La fotografía, de AFP, habla por si sola:
Vía | ELPAÍS.com
Actualización: El vídeo con la secuencia: “¡Toma tu beso de despedida, pedazo de perro!”, le dice el reportero mientras le tira cada uno de los dos zapatos, el peor gesto y el peor insulto para el peor presidente. Pero hay que reconocer que George W. Bush tiene reflejos…y el periodista, mala puntería
Sinceramente, además de mala puntería, lo que ha mostrado ese periodista con ese gesto es falta de profesionalidad. Un periodista no combate así. No ha sido más que un gesto con el que, sí, nos hemos echado todos unas risas , pero que en el fondo tiene algo de infantil y resulta totalmente inofensivo. En cualquier caso, la farsa de aquella conferencia de prensa se desmontaba ella solita.
Dicho esto, George Bush se merece que le cayeran encima los zapatos de todos los iraquíes.
La pregunta inquietante es: ¿dónde está ahora ese periodista? ¿Qué le espera como castigo por ese gesto?
A mí no me ha hecho la menor gracia, y menos al ver la expresión del periodista, que era todo menos divertida. Lo que produce esa escena es tristeza. Ese hombre resumía todo el sufrimiento que ha soportado y sigue soportando el pueblo iraquí, y se estaba desplomando, literalmente. Además, ha demostrado un enorme coraje y ha hecho que la triunfante despedida de Bush, al menos simbólicamente, se haya convertido en un fiasco.
En este caso, el gesto le da mil vuelta a cualquier reportaje que pudiera haber realizado respetando escrupulosamente el código periodístico. No era un periodista ruso, era iraquí y hablaba en primera persona, no en calidad de indignado corresponsal occidental.
En cuanto a su futuro, sus compañeros en el periódico están reclamando su liberación, pero ya sabemos como se las gastan en el Iraq liberado.
Carlos: al leer tu comentario recordé el caso de uno de los traductores de la cadena Al Jazeera que era el encargado de traducir del inglés al árabe a Rumsfeld, Wolfowitz y resto de comparsa antes, durante y después de la guerra de 2003. Era iraquí y traducía las palabras que se traducían en guerra para los suyos…Me ha acordado de él por esa profesionalidad…
¿Un periodista no debe de actuar así? De acuerdo, no es la etiqueta al uso, no es lo que debe de hacer, tiene la palabra para combatir…pero…también es tan humano como para no ser un superhéroe de la plumilla y dar rienda suelta a su rabia, que se ha convertido en el gesto justo, para darle al traste a Bush con su viaje al terreno no de su pesadilla, sino de la que viven todos los días los iraquíes por su culpa…Además ha protagonizado el mejor articulo que jamás podía haber escrito o narrado…Yo lo veo así…
Yo creo que ese gesto a la par de inofensivo es todo un simbolo que porta el mensaje del sufrimiento, la rabia y el descontento del pueblo Iraqui. Una imagen que resumen la felicidad de los iraquies con la llegada de los norteamericanos para derribar a Sadam y el rapido descontento al comprobar las verdaderas intenciones del gobierno y el ejercito estado unidense y su manera de proceder.
Este periodista ya pudiera escribir la mejor cronica de su vida sobre la visita de Bush, que esta se perdería entre la censura o la maraña de noticias. Existirian tantos articulos al respecto que probablemente por muy bueno que fuera el de este periodista a penas tendria repercusión. Ya podria tambien hacerle las preguntas mas comprometedoras, que bajo los buenos modales de lo politicamente correcto, hasta Bush podria esquivarlas estoicamente. Como bien dice el refran, vale mas una imagen que mil palabras y aunque pronto olvidaremos esta imagen, son muchas las personas que han visto en esos zapatos un mensaje contundente del pueblo Iraqui.
Respecto al periodista es un crack, a eso se le llama saber enviar un mensaje al mundo, espero que haya mas como el, y espero que pronto pueda seguir ejerciendo su profesión.
Saludos!!!
[…] Blogueros, Ojo Crítico, A la Sombre del Tomate, Jon Kepa, III República.es, Vergon 9, Guerra y Paz, Rafael Estrella, Palinuro, Sin Futuro y Sin Un Duro, Jaula de Grillos, La gran hoguera…, […]
Leo en BBC y Al-Jazeera que cientos de manifestantes se han echado a las calles de Iraq pidiendo la liberación de Muntadar al-Zaidi. Así pues, como rectificar es de sabios, me la envaino; quizá no fuera un gesto tan inútil después de todo.
Sigo pensando que no fue demasiado profesional al lanzar los zapatos (ojo, eso no es un juicio moral). Pero desde luego fue muchísimo peor el comportamiento del periodista que le derribó al suelo, éste sí, auténtica vergüenza de la profesión y repugnante lacayo del poder. En McClatchy cuentan que al-Zaidi apoyaba a Maliki hasta que cubrió el bombardeo de Ciudad Sadr este año, lo que le marcó profundamente, según sus amigos.
http://www.mcclatchydc.com/251/story/57803.html
Un saludo
[…] PS: ¿Le llevará Barney las zapatillas a su dueño o se la tirará a la cara? […]
[…] La secuencia es reciente, y ha sido ampliamente difundida: el periodista iraquí Al Zaidi lanzó sus dos zapatos al presidente de EE UU durante la rueda de prensa en su última visita a Bagdad. “Toma tu beso de despedida, pedazo de perro”, le estepó a […]